194: 2018/08/29(水) 08:37:23.67
朧月の輪→ろうげつのりん
って読み方間違ってね
日本語として不自然すぎるだろ
って読み方間違ってね
日本語として不自然すぎるだろ
216: 2018/08/29(水) 09:25:00.26
>>194
ろうげつのわならよかったの(´・ω・`)?
242: 2018/08/29(水) 10:33:27.86
>>194
元斗皇拳奥義・衝の輪(しょうのりん)みたいでかっこいい
248: 2018/08/29(水) 10:56:51.53
日本だとロウゲツとは読まず、童話初めとして「おぼろづき」が浸透してるし
日本には〇〇の輪(リン)って読み方単語は無いっしょ
知恵の輪、ツキノワ、支援の輪みたいに「輪(わ)」と読ませることがほとんど
その上で日本語読みなら「おぼろづきのわ」が自然だと思う
月輪(がちりん)を意識してるならそれはそれで別で使うべきだった
281: 2018/08/29(水) 11:49:25.54
>>248
昔の人もろうげつって読んでたんじゃないの(´・ω・`)
ろうげつのりんとしえんのわで何が違うって、訓読みだけで統一したのかしてないのかじゃない(´・ω・`)
月餅をつきもちとかげつもちとか言わないでしょ(´・ω・`)?
289: 2018/08/29(水) 11:58:16.26
>>248
ロウゲツのリンのが必殺技っぽいからいいじゃん
読み方間違ってないし
300: 2018/08/29(水) 12:11:11.20
>>248
おかしいと思うならメールしろ
250: 2018/08/29(水) 10:58:25.26
造語に一々突っ込むとか面倒くせえな
かっこよければ良いんだよ!
かっこよければ良いんだよ!
251: 2018/08/29(水) 11:00:25.38
「おぼろづきのわ」はダサすぎ
254: 2018/08/29(水) 11:13:50.26
おぼろづきのわ! って叫ばれるくらいなら今のが良いかな
使用者の名前が「おぼろ」だから技名も揃えたかった気はするが、ろうげつでも間違いじゃないし
ろうげつりん、が一番無難だったかもね
使用者の名前が「おぼろ」だから技名も揃えたかった気はするが、ろうげつでも間違いじゃないし
ろうげつりん、が一番無難だったかもね
256: 2018/08/29(水) 11:16:11.46
技名気にしたり指揮官の存在気にしたり大変そうだな
258: 2018/08/29(水) 11:21:46.91
技名のダメ出しはほんとに生きづらそう
引用元: http://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1535459470/